Emile Tubiana
Ma terre natale
Beja, Tunisise

« Vous voyez ces plaines! Elles sont une partie de moi-même et moi je suis une partie d'elles! » Puis : « Elles sont sacrées ». Ces champs et ces plaines restent toujours ma terre natale, comme pour un Français les Vosges ou la vallée du Rhône, comme pour un Allemand la Rhénanie ou la Westphalie. Et vous, habitants de cette noble cité, mes voisins, mes amis, vous qui êtes nés de la même terre, nos familles ont vécu des siècles sous le même ciel, nous avons dégusté ensemble l’air pur de nos plaines, de nos montagnes et de nos collines, nous avons été bercés par le même amour que nos grands-mères et nos grands-pères ont su nous transmettre. Ils nous ont enrichis du patrimoine spirituel accumulé de génération en génération pendant des siècles. Je ne me souviens pas de vos noms ni de vos visages, mais je sais qui vous êtes, que vous soyez vivants ou dans l’au-delà, je vous reconnaîtrai de si loin, car vous êtes les grains de cette même terre que moi, et je vous aime inconditionnellement.



Monday, September 13, 2010

The Sky

The Sky

I love the sky when it is blue,
When evening shows its reddish hue
And even more the sun and its light -
My heart and my prayer feel its might

I like the weather when it’s cold
When we can like in days of old
Sit down and chat with people or a friend,
Tell stories which do not offend

I love the sun’s warmth, its brightness;
It brings back people to rightness;
As well as all things clear and sure
The beauty of a soul sincere and pure

I love the rain, the snow and the wind
As long as they are tame and disciplined
In autumn, in spring and in winter
When the sun becomes a little dimmer

Loving the sun, its color and its light
Makes mankind’s mood happy and bright
It is holding us with its magnet strong
And shows us all where we belong.

Copyright 2010 Emile Tubiana

No comments:

Post a Comment