Emile Tubiana
Ma terre natale

Beja, Tunisise

« Vous voyez ces plaines! Elles sont une partie de moi-même et moi je suis une partie d'elles! » Puis : « Elles sont sacrées ». Ces champs et ces plaines restent toujours ma terre natale, comme pour un Français les Vosges ou la vallée du Rhône, comme pour un Allemand la Rhénanie ou la Westphalie. Et vous, habitants de cette noble cité, mes voisins, mes amis, vous qui êtes nés de la même terre, nos familles ont vécu des siècles sous le même ciel, nous avons dégusté ensemble l’air pur de nos plaines, de nos montagnes et de nos collines, nous avons été bercés par le même amour que nos grands-mères et nos grands-pères ont su nous transmettre. Ils nous ont enrichis du patrimoine spirituel accumulé de génération en génération pendant des siècles. Je ne me souviens pas de vos noms ni de vos visages, mais je sais qui vous êtes, que vous soyez vivants ou dans l’au-delà, je vous reconnaîtrai de si loin, car vous êtes les grains de cette même terre que moi, et je vous aime inconditionnellement. Vous allez me dire:

« Pourquoi vous nous avez quittés, juste lorsque nous avions le plus besoin de vous? » Je vous répondrai:

« C’est ma destinée qui a voulu me conduire et me forger afin que je découvre les valeurs de nos ancêtres et de l’amour. Sans cette destinée je serais comme une bougie sans la flamme qui nous éclaire et qui nous anime, tout simplement un homme sans vie. Peu importe si vous m’aimiez ou pas et si vous appartenez à une religion ou à une autre. Le fait que vous êtes nés de la même terre, vous êtes de la même graine que moi, et rien au monde ne pourra changer l’empreinte spéciale qui nous distingue de tout le monde et qui fait de nous le bagi (le béjaois). Que nous soyons proche ou loin de notre de notre terre natale, ce n’est qu’elle qui pourra nous fertiliser et nous rendre ce que nous devons être, des ‘Êtres Humains’. Un pigeon voyageur retrouvera toujours la direction et l’endroit où il est né. C’est un aimant qui nous relie à notre terre, indépendamment de notre raison, de notre religion ou de la couleur de notre passeport. Certains l’appellent attachement à la patrie. Quelle idée? Moi je l’appelle tout simplement l’amour. »

Comment:

Emile, ya khouya el'ghali, ya Aziz!!

Tes paroles me touchent au plus profond de mon âme...
En effet, Rien n'est plus cher et plus unique que la terre qui nous a vu naître, et qui nous a bercé et nourri de son amour tellement humble et généreux, mais si beau et si profond!
Je veux remercier en toi, l'´Ami et le Fils de cette belle terre natale commune, pour tous les sentiments que tu éveilles en nous, et qui reflètent ce côté inébranlable et indéniable, qui a fait de nous ce que nous sommes, aujourd'hui.

Encore Merci!
Amitiés tunisiennes


Thursday, May 27, 2010

Une source de joie

Une source de joie


Le futur sera toujours autrement que nous le pensons. Evidemment, il faut faire de son mieux dans toutes les circonstances. Il n'est certes pas toujours possible de se tenir dans le même état d'âme, mais il faut essayer d'être son propre guide. Mon père me disait un jour:

- "Lorsque les choses ne vont pas comme on l'aurait voulu, il faut s'offrir ou offrir à quelqu'un d’autre, quelque chose qui fait plaisir." Il ne faut jamais laisser la tristesse ou le souci nous dominer. Ce n'est pas seulement aux autres que l'on fait plaisir, mais c'est surtout à nous-mêmes, car en agissant ainsi nous ouvrons une des sources de la joie et du bonheur pour nous et pour les autres

Saturday, May 22, 2010

L'âge

Laissons les choses à leur place
quand nous prenons de l’âge
regardons bien la vie en face
pour garder une bonne image

On n’est pas ce que l’on pense
quand on est libre, on avance
le passé peut nous basculer
lorsque nous devenons les aînés

Aimer vers, chants et musique
d’une langue ou d’une autre
à nous-mêmes nous le devons
afin d’atteindre notre tréfonds.

Tous passe dans la vie,
les problèmes et les maux
endormis que nous sommes,
ne ratons pas l’heure du flot.

Le vieil âge nous rend beaux
car nous sommes bien rodés
pour ne pas tomber dans le faux
il faut surtout cesser de songer

Copyright 2007 Emile Tubiana

The Balance of Power

The strong tend to crush the weak,
But the weak remain the strongest.
Immoral deeds undertaken by the strong
Become destructive to themselves.

Sooner or later the roles are reversed.
Life goes on, in different combinations
After the rain comes the sun;
After nighttime comes the day

Nature is made up of opposites:
Positive and negative, big and small
Leading and trailing, active and inactive
People go from one extreme to the other.

It is not given to everyone to know
The basic rule of the balance of power
The whole universe is held in balance
And what we face are divergent forces

Contingent upon the manner in which
These forces and elements are used,
The results will be good or bad
Constructive or destructive

It is up to us to use what we have
To produce constructive outcomes.
Those who do not understand
The characteristics of these forces

Should stay away from them.

Copyright 2010 Emile Tubiana

Saturday, May 15, 2010

Homage To Albert Camus

Homage to a great human being


Homage To Albert Camus

Dear Albert,

God bless the land and the mother that gave you birth
your writes gave us the joy of knowing you.
You were qualified as a writer -
This gives you a tiny recognition for the gifts you possessed.
You are much more. You are a symbol of humanity
The spirit which emanates from your writings, can only be eternal.
How wonderful it is to read you!
You have expressed, with a rare talent, your feelings
They are also ours but which we were unable to describe.
You brought into the open, everyday truth
with a moving simplicity and clarity
Let us hope humanity will draw lessons from your works.
I imagine your moral suffering among us,
aware that a society lacking sincerity could not fit you.
Be assured, we are numerous to understand you,
Nothing of you will perish.
You won the Nobel Prize. As for me, reading your work
I remained silent; to express my humble homage

Copyright 1960 Emile Tubiana

Help

This is a translation of the author's French Poem "L'aide"


Help

The human being is always alone
Except when he is with himself
Those who believe in friendship
Believe it honestly

A friend is always within us
You can not believe in anything
If you do not believe in yourself
If you can help, wake up early

A help seeker does not have to ask for,
One should anticipate it
If someone has to request help
He is already humiliating himself

If you can provide a needed help
Do it before it becomes guilt,
Before you become a help seeker
This is the essence of being human.

Copyright 2007 Emile Tubiana

Friday Sayings

Saying of the day, teaches us the rule of life


Friday Sayings

Poverty teaches patience
Necessity dictates our path

The truth always emerges
Like oil above the water

Copyright 2009 Emile Tubiana

Does anyone understand anything

My question


Does anyone understand anything

Sometimes I wonder
if anyone truly understands
another person

Friday, May 14, 2010

Perfection

Perfection


We have to aspire to perfection while disregarding our and others' imperfections, bearing in mind that life on earth does not allow full perfection, and even less - absolute perfection.


I said lately, we have to be children again
As they act without malice and don’t complain
It’s easier, as there’s no need for perfection
For money, for baggage or for connection

This is the beauty of childhood and its world.
Reading my colleagues’ reviews, my head whirled.
I was naturally touched by their kind intervention
Universe’s constant movement, caught my attention

Everything is holding on strongly just to stay alive
So human beings and every creation can survive
Everyone can aspire to relative perfection
As everything lives from movement and action.

Reaching absolute perfection causes life and goods to stop
No liquid could ever drop, no one can ever reach the top
It is our aiming and striving for perfection
That keeps us going and shows us direction.

Copyright 2010 Emile Tubiana

Grace on Our Path

Interpretation by the Author of his French poem. "La Grace sur le Chemin"


Grace on Our Path

I would say, the Word is sacred
Deep within us it is anchored
Beginning before our birth
And for all our life on Earth

If we just stay calm, and patient
One day we will find self-consciousness
We feel grace at every moment
As it bears the mighty magnet

Of the scintilla with its fine thread,
Which saves us from peril and threat.
It guides us towards tomorrow
Directs us to the right path

May we be of the same religion,
Or the children of the same region,
People with a different face
Or those of a different race.

It is essential that human we stay
In order to grasp grace on our way.

Copyright 2007 Emile Tubiana

Gnade auf dem Weg

Übertragung des Dichters von seinem französischen Gedicht « La grâce sur le chemin »

Gnade auf dem Weg

Das Wort is heilig, würd' ich sagen
Es ist wohl in uns verankert
Bevor unserer Geburt auf Erden
Und solange wir leben werden.

Bleiben wir ruhig und gelassen
Werden wir uns selbst erfassen
Wir spüren die Gnade zu jeder Zeit
Sie trägt in sich die magnetische Kraft

Des Funkens und seines feinen Fadens
Der uns rettet aus jeglicher Gefahr.
Sie führt uns dem nächsten Tag entgegen
Lenkt unseren Schritt dem guten Wege zu

Seien wir von der gleichen Religion
Oder Kinder der gleichen Region,
Menschen verschiedenen Gesichts
Oder Abkommen von einer anderen Rasse

Hauptsache ist menschlich zu bleiben
Um die Gnade auf dem Weg zu fassen.

Copyright 2007 Emile Tubiana

La grâce sur le chemin

Ce poème a été interprété par l’auteur dans ce site, en langue allemande et en langue anglaise.

La grâce sur le chemin

Je dirais, la parole est sacrée
Elle est en nous bien ancrée
Avant notre naissance
Et pour toute l'existence

Si nous restons calmes et patients
Nous serons un jour conscients
Nous la sentons à tout moment
Car elle porte en elle l'aimant

De l'étincelle et de son fin fil
Qui nous sauve de tout péril
Elle nous guide vers le lendemain
Elle nous dirige vers le bon chemin

Que nous soyons d'une religion
Ou enfants d'une même région
Les hommes d'une autre face
Ou ceux d'une autre race

L'essentiel est de rester humain
Pour saisir la grâce sur le chemin.

Copyright 2007 Emile Tubiana

Sunday, May 9, 2010

L'aide

L'aide

L'être se trouve toujours seul,
Sauf lorsqu'il se trouve avec soi-même.
Ceux qui croient aux amis,
Le croient honnêtement

Un ami est toujours en nous.
Tu ne peux croire en quiconque
Avant de croire en toi-même.
Si tu veux vraiment aider, lève-toi tôt.

L'aide demandée est déjà un péché.
Car celui qui la demande s'humilie.
Si tu peux, donne-la
Avant qu'elle ne devienne culpabilité

C’est la devise de l’être humain.

Copyright 2007 Emile Tubiana

Tuesday, May 4, 2010

Ecrire pour vider son coeur

Ecrire pour vider son coeur

Ecrire pour vider son coeur
Sans crainte et sans peur
Jusqu'à avoir accompli
Un monde paisible, sans souci

Il faut se tremper dans l'amour
Afin d'oublier les mauvais jours
nnoncer à ceux qui suivront
Les beaux jours qui viendront

Ecrivez, écrivez, surtout vivez
Votre vie, pas celle des autres
Pour rester dans la vie
Guidés par la loi et par l'ordre

Si l'univers est parfait
C'est grâce à la foi
Il se tient en balance
Par la force de la loi.

Copyright 2007 Emile Tubiana

Sunday, May 2, 2010

Truth

Truth is closer than we think but it takes time and life's experience to discover it. Blessed are those who find it.


Truth

In life we want to discover the truth,
We find some elements of it since our youth
We hope to always be on the right track
And are aware of this as we look back

Different signs opened our eyes
Others made us see the human lies
Or introduced us to the secrets of life
Like the love between man and wife

They say we can gradually discover
Ourselves, as our path we uncover
If we cultivate in us the spark of light
We will see it in the middle of the night

But we need to have some security
In order to survive with our purity
And not to lose the faith and our way
As our ancestors hinted every day

Copyright 2010 Emile Tubiana